查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

말도 아닌中文是什么意思

发音:  
"말도 아닌" 영어로"말도 아닌" 뜻"말도 아닌" 예문

中文翻译手机手机版

  • 无价
  • 价值连城
  • 贵不可言
  • "때아닌" 中文翻译 :    不是时候. 【성어】不合时宜 bù hé shí yí. 意外 yìwài. 정원에는 때아닌 개나리가 피고 있다院子里开着不是时候的迎春花때아닌 장마비不合时宜的梅雨
  • "말더듬증" 中文翻译 :    口吃
  • "말더듬이" 中文翻译 :    [명사] 口吃 kǒuchī. 结巴 jiē‧ba. 半语子 bànyǔ‧zi. 结巴颏子 jiē‧bakē‧zi. 그는 말더듬이이다他是个结巴말더듬이는 어어 하면서 말을 똑똑하게 못 한다口吃的人, 咿咿呀呀讲不清话
  • "말도나도" 中文翻译 :    马尔多纳多
  • "말대답" 中文翻译 :    [명사] 小理 xiǎolǐ. 回口 huí//kǒu. 反口 fǎnkǒu. 理茬儿 lǐ//chár. 答碴儿 dā//chár. 翻嘴 fān//zuǐ. 驳口 bókǒu. 顶嘴 dǐngzuǐ. 그에게 말대답하지 마라别理他的茬儿남이 너에게 말을 하고 있는데, 너는 왜 말대답하지 않는 거냐?人家跟你说话, 你怎么不理茬儿?그의 말은 조리가 없어서 말대답을 할 수가 없다他的话没头没脑, 叫人没法答碴儿아이가 어른에게 말대답하다小孩子跟大人顶嘴부모에게 말대답하는 것은 좋지 않다向父母顶嘴是不好的
  • "말도나도주" 中文翻译 :    马尔多纳多省
  • "말대꾸" 中文翻译 :    [명사] 回嘴 huízuǐ. 堵丧 dǔ‧sang. 挺撞 tǐngzhuàng. 顶嘴 dǐngzuǐ. 还口 huánkǒu. 还嘴 huán//zuǐ. 【성어】要价还价 yào jià huán jià. 너 아직도 나에게 말대꾸하려는 거냐?你还要跟我顶嘴吗?부모 앞에서 말대꾸하는 것은 불효한 행위이다在父母前顶嘴, 是不孝的行为말대꾸하지 마라. 이러쿵저러쿵 말하면 때리겠다你别顶嘴, 只要你一哼哼我就揍你!그가 나를 한바탕 욕했지만 나는 말대꾸할 수가 없었다他骂了我一顿, 但是我没法还口너무나 화가 나서 그에게 말대꾸를 했다太可气了, 就向他还了嘴그 애는 말대꾸를 톡톡 하는데 정말 밉다那个孩子要价还价, 真可恶
  • "말동무" 中文翻译 :    [명사] 话友 huàyǒu. 说话的伴儿. 이후에 화 선생님은 나의 고정적인 말동무가 되었다此后, 华先生成了我的固定话友나는 혼자 살기 때문에 때때로 말동무도 필요하다因为我一个人住, 有时候也需要说话的伴儿
  • "말단충격" 中文翻译 :    终端激波
  • "말똥" 中文翻译 :    [명사] 马粪 mǎfèn.
말도 아닌的中文翻译,말도 아닌是什么意思,怎么用汉语翻译말도 아닌,말도 아닌的中文意思,말도 아닌的中文말도 아닌 in Chinese말도 아닌的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。